Skil 5750 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Motorsägen Skil 5750 herunter. Skil 5750 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
5750
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) http://www.skil.com
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 14 Ver página 26
!2610921914!
SM 2610921914 2-04 2/25/04 10:04 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - !2610921914!

Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridad5750IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read

Seite 2 - Power Tool Safety Rules

ADJUSTABLE LASER LINE GUIDEWhen adjusting the laserline guide you will need tohave the saw plugged into a power source.Pay attention to the placement

Seite 3

When cutting across the grain, the fibers ofthe wood have a tendency to tear and lift.Advancing the saw slowly minimizes thiseffect. For a finished cu

Seite 4

RIP CUTSThe combination blade provided with your sawis for both cross cuts and rip cuts. Ripping iscutting lengthwise with the grain of the wood.Rip c

Seite 5

-13-AccessoriesServicePreventive maintenanceperformed by unauthorizedpersonnel may result in misplacing ofinternal wires and components whichcould cau

Seite 6 - This symbol

-14-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel,des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique

Seite 7 - Circular Saws

-15-N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué.Un outil que vous ne pouvez pas commander par soninterrupteur est dangereux et doit êt

Seite 8 - Assembly

Assurez-vous toujours que le garde inférieur couvre lalame avant de déposer la scie sur l'établi ou leplancher. Une lame non protégée, qui contin

Seite 9 - Operating Instructions

peut remonter ou REBONDIR depuis l'ouvrage lorsquela scie est remise en marche.Supportez les gros panneaux pour minimiser le risquede pincement d

Seite 10 - ADJUSTMENT

-18-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Seite 11

-19-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s

Seite 12

Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listedbelow, may result in electric shock, fire and/or serious personal inju

Seite 13 - Maintenance

MONTAGE DE LA LAMEDébranchez la fiche de laprise de courant avantd'effectuer quelque assemblage ou réglage que cesoit ou de changer les accessoir

Seite 14 - Règles de Sécurité Générales

-21-Consignes de fonctionnementDébranchez la fiche de la prise de courant. Desserrez lelevier de réglage de la profondeur qui se trouve entre lecapot

Seite 15 - Réparation

FAISCEAU LASER DE GUIDAGE RÉGLABLEPour régler le faisceaulaser de guidage, il fautbrancher la scie. Soyez attentif au placement de lalame de scie par

Seite 16

-23-COUPES RÉGULIERESTenez toujours la poignée de la scie d'une main et lapoignée auxiliaire ou le logement de l'autre main.Assurez-vous que

Seite 17 - AVERTISSEMENT

COUPES DE REFENTELa lame universelle fournie avec la scie convient tantpour les coupes en travers que pour les coupes derefente. La refente est la co

Seite 18 - Symboles

-25-AccessoiresServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces

Seite 19 - Scies circulaires

-26-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Seite 20 - Assemblage

-27-La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contrael cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida decontrol.No fuerce la herramienta. U

Seite 21 - Consignes de fonctionnement

-28-inferior usando la palanca de elevación del protectorinferior. En cuanto la hoja entre en el material, se debesoltar el protector inferior. Para t

Seite 22 - DU LASER

Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo,centre la hoja de sierra en la separación de corte ycompruebe que los dientes de la sierra no

Seite 23

-3-Safety Rules for Circular SawsDo not force tool. Use the correct tool foryour application. The correct tool will do thejob better and safer at the

Seite 24

-30-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Seite 25 - Entretien

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad prevent

Seite 26 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

-32-EnsamblajeCOLOCACION DE LA HOJADesconecte el enchufe de lafuente de energía antes derealizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiaraccesorios. E

Seite 27 - Servicio

-33-Instrucciones de funcionamientoDesconecte el enchufe de la fuente de energía. Afloje lapalanca de ajuste de profundidad situada entre elprotector

Seite 28 - RETROCESO

GUÍA DE LA LÍNEA DEL LÁSER AJUSTABLECuando ajuste la guía de lalínea del láser, necesitarátener enchufada la sierra en una fuente de energía.Preste at

Seite 29 - ADVERTENCIA

CORTES DE BOLSILLOSDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes derealizar ajustes. Coloque el ajuste de profundidad deacuerdo con el material

Seite 30 - Símbolos

-36-CORTES AL HILOLa hoja combinada suministrada con la sierra sirve tantopara cortes transversales como para cortes al hilo. Elcorte al hilo consiste

Seite 31 - Sierras circulares

-37-ServicioEl mantenimiento preventivorealizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrectade cables y componentes internos q

Seite 32 - Ensamblaje

-38-Notes:SM 2610921914 2-04 2/25/04 10:04 AM Page 38

Seite 33

-39-Remarques :Notas:SM 2610921914 2-04 2/25/04 10:04 AM Page 39

Seite 34 - LUZ LÁSER

Always observe that the lower guard iscovering the blade before placing saw downon bench or floor. An unprotected, coastingblade will cause the saw to

Seite 35

2610921914 2/04 Printed in U.S.A.LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USERobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrant

Seite 36

or KICKBACK from the workpiece as the saw isrestarted.Support large panels to minimize the risk ofblade pinching and KICKBACK. Large panelstend to sag

Seite 37 - Accesorios

-6-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Seite 38

-7-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.

Seite 39 - Remarques :

-8-AssemblyATTACHING THE BLADEDisconnect the plug fromthe power source beforemaking any assembly, adjustments orchanging accessories. Such preventives

Seite 40

-9-Disconnect plug from power source. Loosenthe depth adjustment lever located betweenthe guard and handle of saw. Hold the footdown with one hand and

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare