Skil 6239-01 Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Elektrowerkzeuge Skil 6239-01 herunter. Skil 6239-01 Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 12 Ver lagina 22
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/curi
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
6239
SM 2610032789 08-13_SM 2610032789 08-13.qxp 8/26/13 8:10 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag

Seite 2

ServicePreventive maintenanceperformed by unauthorizedper so n nel may result in misplacing ofinternal wires and components whichcould cau

Seite 3 - Safety Rules for Drills

Trouble ShootingRead instruction manual first! Remove plug from the power source beforemaking adjustments or assembling accessories.TROUBL

Seite 4 - Additional Safety Warnings

Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécur

Seite 5

Consignes de sécurité pour les perceusesUtilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil

Seite 6 - Symbols (continued)

faire ressortir le foret. Soyez prêt à un fort couple deréaction. Le corps de la perceuse aura tendance àtordre en sens opposé à mesure que le foret

Seite 7

-15-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr

Seite 8 - Operating Instructions

-16-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association

Seite 9 - Operating Tips

Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce soit

Seite 10 - Accessories

GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette de commande àvitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis enmarche

Seite 11 - Trouble Shooting

Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact avec le matériau avant d’appuyer

Seite 12 - Sécurité personnelle

Work area safetyKeep work area clean and well lit. Clutteredor dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, s

Seite 13 - Entretien

ServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces, ce qui pe

Seite 14 - AVERTISSEMENT

Guide de diagnosticCommencer par lire le mode d'emploi ! Débranchez le cordon d'alimentation de la prise decourant avant d'effectuer de

Seite 15 - Symboles

Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas

Seite 16 - Symboles (suite)

Uso y cuidado de las herramientasmecánicasNo fuerce la herramienta mecánica. Use laherramienta mecánica correcta para la aplicación quedesee rea

Seite 17 - Perceuse

No agarre la herramienta ni ponga las manosdemasiado cerca del mandril o la broca taladradoraque gira. Podría sufrir laceraciones en la mano.No ut

Seite 18 - Consignes de fonctionnement

-25-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su signific

Seite 19

-26-Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por

Seite 20 - Accessoires

Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar acces

Seite 21 - Guide de diagnostic

COLOCACION DE LA BROCAPara brocas pequeñas, abra las mordazas lo suficientepara in troducir la broca hasta las estrías. Para brocasgrandes, in tro duz

Seite 22 - Seguridad personal

Usted prolongará la vida de las brocas y realizará untrabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca encontacto con la pieza de trabajo antes de apre

Seite 23

Safety Rules for DrillsDisconnect the plug from the power sourceand/or the battery pack from the power toolbefore making any adjustments, changingac

Seite 24 - ADVERTENCIA

ServicioEl mantenimiento preventivorea lizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación in correctade cables y com ponentes interno

Seite 25 - Símbolos

Resolución de problemasLea primero el manual de instrucciones! Saque el enchufe de la fuente de energía antes dehacer ajustes o ensamblar accesorios.A

Seite 26 - Símbolos (continuación)

2610032789 08/13!2610032789!LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, HD, SHD AND MAG HEAVY DUTY POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation ("S

Seite 27

Do not use the switch "Lock-ON" featurein situations where drill bit binding islikely. (For example: just before the bit isready

Seite 28 - PRECAUCION

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Seite 29 - Consejos de funcionamiento

-6-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa

Seite 30 - Accesorios

Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessori

Seite 31 - Resolución de problemas

Operating InstructionsVARIABLE SPEED CONTROLLEDTRIGGER SWITCHYour tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool can be turned

Seite 32 - !2610032789!

You will extend the life of your bits and doneater work if you always put the bit incontact with the work before pulling thetri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare