Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridadIMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Bef
-10-ServicePreventive maintenanceperformed by unauthorizedpersonnel may result in misplacing ofinternal wires and components whichcould cause serious
-11-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique,
Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhensionen exécutant une opération au cours de laquellel'outil de coupe peut venir en contact av
-13-réaction. Le corps de la perceuse aura tendance àtordre en sens opposé à mesure que le foret tourne.Ne saisissez pas l'outil et ne placez vos
-14-SymbolesImportant : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une
-15-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s
VITESSE VARIABLE COMMANDÉE PAR GÂCHETTEVotre perceuse est équipée d’une gâchette à vitessevariable. La vitesse de la perceuse peut être réglée dezéro
-17-CLÉ DE MANDRIN ET AIRE DE RANGEMENT(Modèle 6443 seulement)Votre outil est équipé d'une clé de mandrin qui est situéecommodément sur le protec
FORETSInspectez toujours les forets pour y relever toute usureexcessive. N’utilisez que des forets affilés et en bon état.FORETS À SIMPLE SPIRALE : Of
-19-EntretienL’entretien préventifeffectué par des employésnon autorisés peut entraîner un positionnementerroné des composants et des fils internes, e
Work AreaKeep your work area clean and well lit.Cluttered benches and dark areas inviteaccidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, s
-20-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica
-21-Normas de seguridad para taladros de percusiónSujete la herramienta por las superficies de agarreaisladas cuando realice una operación en la que l
brazo o de la muñeca. Si pierde el control y tiene elcordón enrollado en el brazo o en la muñeca, elcordón puede atraparle y causarle lesiones.Sitúese
-23-SímbolosImportante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.
-24-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeoajuste, o cambiar acc
VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA POR GATILLOLa herramienta está equipada con un interruptor gatillode velocidad variable. La velocidad de la herramienta
-26-LLAVE DE MANDRIL Y AREA PARA(modelo 6443 solamente)Esta herramienta está equipada con un llave de mandrilubicada de modo práctico en el protector
BROCAS PARA TALADROInspeccione siempre las brocas para ver si se haproducido un desgaste excesivo. Utilice únicamentebrocas que están afiladas y en bu
-28-ServicioEl mantenimiento preventivorealizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrectade cables y componentes internos q
-29-SM 2610993480 7/00 8/3/00 12:40 PM Page 29
-3-Safety Rules for Hammer DrillsHold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where thecutting tools may contact hidden wiring
-30-SM 2610993480 7/00 8/3/00 12:40 PM Page 30
-31-SM 2610993480 7/00 8/3/00 12:40 PM Page 31
2610993480 7/00 Printed in NetherlandsLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USES-B Power Tool Company (“Seller”) warrants
jammed in the work, the reaction torque ofthe tool could crush your hand or leg.If the bit becomes bound in theworkpiece, release the triggerimmediate
-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.
-7-Operating InstructionsTRIGGER CONTROLLED VARIABLE SPEEDYour tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool speed can becontrolled f
-8-FASTENING WITH SCREWSThe procedure shown in (Fig. 5) will enableyou to fasten materials together with yourhammer drill in the drill mode withoutstr
-9-DRILL BITSAlways inspect drill bits for excessive wear.Use only bits that are sharp and in goodcondition.TWIST BITS: Available with straight andred
Kommentare zu diesen Handbüchern